「大乘禪觀的核心」:
轉念
(The Central Point of Mahayana Meditation: Transference of the Mindfulness)
心宏法師開示 (11/June/2009)
【一、禪修具體功能,轉念頭】(Practical function of meditation: the transformation of your own mind)
○「心(citta)、意(manas)、識(vijna)」三個詞,在某些經論裡,「心、意、識」這三個是相同的;某些經論是講「意識」、某些經論是講「心識」;還有區分為:「識」裡面又分第五識、第六識、第七識、或第八識(即阿賴耶識)。所以,不同的經論,講的深淺不同,但是你想知道:禪修的具體的功能、或效果;或是具體的方法是什麼?答案是:「轉換念頭」。這是真正禪修,所要訓練的重點與核心。
○首先,先講外面的外境(external objects);其次,講內心(internal thoughts)。請注意聽:第一個、你要先練習,在靜中的時候、能夠轉你的念頭。第二個、在動當中,要能夠轉你的念頭。第三個、在動與靜的中間,你也要能轉念頭。第四個、是要在非動與非靜的時候,都能夠轉念頭。第五個、是最為困難的,在一切時還有一切處的時候,你都能夠轉念頭。這裡的一切時,當然就包含有一位同學,剛才講的夢境。第六個、是在夢中,因為夢,它是單獨一個。在夢境裡要能轉念頭。第七個、你在生死交關的時候,你就可以轉你的念頭。這是我要講的,那你說:「師父,你這些要點是根據那些資料,是從哪裡來的?」。是從我讀很多很多經論,我自己所歸納的。
【二、緣外境,轉念的訓練】(Perceiving the external objects: this is the training on the transformation of your internal mind)
<一、靜中>:(Training on the un-moveable situation)
<二、動中>:(Training on the moveable situation)
<三、動與靜之間>:(Training on the situation between the moveable and unmoved moments)
<四、非靜非動>:(Training on the situation between the non-moveable and non-moved moments)
<五、一切時一切處>:(Training on the situation anytime and anywhere)
<六、夢境>:(Training on the situation through the daily dreams)
<七、小結>:(The short conclusion)
【三、緣內心,轉念的提昇】(Perceiving the internal thoughts: this is the update on the transformation of your further mindfulness)
<一、惡念生起的時候>:(While the bad thoughts are arising)
<二、善念生起的時>:(While the good thoughts are arising)
<三、悲傷的念頭>:(While the sad or disappointed thoughts are arising)
<四、寧靜的念頭>:(While the peaceful thoughts are arising)
<五、能所、對立的念頭>:(While the dual thoughts within subject and object are arising)
<六、清淨的念頭>:(While the pure thoughts are arising)
<七、小結>:(The short conclusion)
【四、總結】(The final conclusion)
· 附件檔案: Meditation Mind
22065 新北市板橋區中山路一段293號之1,9樓
Address:9F., No.293-1, Sec. 1, Zhongshan Rd., Banqiao Dist., Xinbei City 22065, Taiwan (R.O.C.)
TEL:+8862-8953-3478 FAX:+8862-8953-3481
E-Mail:sba@sbaweb.org | RulingDigital 銳綸數位建置
建議使用IE 6.0 或 Mozilla Firefox,並將螢幕解析度設定為 1024*768,以獲得最佳瀏覽效果
留言列表